Directo Jack White

¿La mejor letra de Jack White? Go and ask the milkman...

9/08/2013P. O'Leary

En la primera entrada que dediqué a The Raconteurs, compartí la interpretación que la banda hizo de su hit "Carolina Drama" en el programa televisivo From The Basement. Después de releerla, he pensado que era imperdonable por mi parte no haber contado la historia detrás de la canción porque, aunque doy por hecho que much@s la conocéis, el track #14 de Consolers Of The Lonely -el que cierra el álbum y la discografía del grupo hasta la fecha- es seguramente la mejor canción a nivel lírico jamás compuesta por Jack White.


El culebrón, digno de la América -estadounidense- más profunda, que narra "Carolina Drama" está tan magistralmente escrito que nadie se cuestiona por qué esta canción se cuela constantemente en el top 5 de las mejores canciones del prolífico artista. Lo cierto es que puede competir sin complejos entre esos otros temas que se han ganado la gloria a golpe de inspiradísimos riffs y solos de guitarra, ya que contrarresta el esplendor musical de sus compañeras con la emoción que se desprende de la letra y de la, casi siempre (cuando no se queda 'mudo'), impecable interpretación vocal de Jack -habría que dedicarle un post a cómo ha ido puliendo su característica manera de cantar a lo largo de los años-. Él ha mencionado, en más de una ocasión, que es una de sus piezas favoritas y se le nota.

Como es evidente que lo más importante esta vez es ser lo más fiel posible al relato original, me voy a alejar  un poco del concepto de traducción literal y voy a permitirme alguna licencia interpretativa. Os dejo un enlace a la letra en inglés por si alguien se anima a resolver el eterno enigma que encierra: ¿cómo acaba el cuento?


"Carolina Drama". Letra traducida:

No estoy seguro de que la historia tenga sentido 
Pero la voy a contar otra vez
Mucha otra gente intentó contar el cuento [Verso alternativo: Igual que en otros cuentos]
Pero ninguno de ellos conoce el final [Verso alternativo: Alguien morirá al final]

Había una casucha en Carolina del Sur
Que acogía a un niño de diez años
Junto con su hermano mayor Billy
Y su madre y el novio de ésta
Que era [el novio] un perdedor nato con tatuajes de color azul
Que le hicieron cuando era joven
Y un temperamento de borracho que perdía fácilmente
Y gracias a Dios no tenía ningún arma

Billy se despertó en la parte de atrás de su furgoneta
Le llevó un minuto abrir los ojos
Echo un vistazo a la parte trasera de la casa
Y se encontró con una gran sorpresa
No vio a su hermano pero allí estaba su madre 
Con su cabeza pelirroja entre las manos
Mientras el novio tenía los guantes enroscados alrededor del cuello de un viejo sacerdote
Intentando estrangular al hombre

Ah Ah Ahh...

Billy levantó la vista a través de la ventanilla de la camioneta
Se tambaleó y tuvo que esforzarse para mantenerse en pie
Vio al paleto bastardo con un martillo 
Convertir al cura en la cáscara de un hombre
El cura estaba haciendo la pelea de su vida
Pero era viejo y estaba destinado a perder
El novio le golpeó con todas sus fuerzas
Y le derribó justo a la altura de sus zapatos

Billy conocía, aunque nunca se habían encontrado,
A aquel predicador tumbado en la habitación
Se oyó a sí mismo decir "Tiene que ser mi padre"
Entonces supo lo que iba a hacer
Billy reunió el coraje suficiente, acepto el desafío
y agarró el primer objeto contundente que pudo encontrar
Fue una botella de cristal de leche fría
Que repartían cada mañana a las nueve

Ah Ah Ahh...

Billy entró y vio la sangre en el suelo
Se dio la vuelta y echo el cerrojo de la puerta
Estaba muerto a los ojos del novio
Su madre era un fantasma, demasiada alterada como para llorar, entonces
Dio un paso hacia el hombre en el suelo
De su boca salió un hilo de sonido audible
Oyó al novio gritarle "¡Sal de aquí!"
Y Billy dijó "No hasta que sepa de qué va todo esto"

"Bueno, este predicador estaba atacando a tu madre"
Pero Billy sabía quién había empezado el drama
Así que Billy apuntó a matar, a su cara
Y golpeó con la botella al hombre que había herido a su padre 
La leche blanca se derramó mezclada con la sangre
El novio cayó muerto para siempre
Justo al lado del predicador que jadeaba en busca de aire
Y Billy le gritó "Papá, ¿por que has tenido que volver aquí?"

Su madre alcanzó detrás del azúcar y de la miel
Y sacó un sobre lleno de dinero
"Tu padre nos dio esto", se desmoronó entre lágrimas
"Ha estado pagando las facturas durante años"
"Mamá, pongamos este cuerpo bajo los árboles
y metamos a papá en la furgoneta rumbo a Tennessee"
En ese momento, su hermano pequeño entró
Con el sombrero del lechero y una botella de ginebra, cantando...

(3x) La la la la, la la la la, yeah
       La la la la, la la la la, yeah
       La la la la, la la la la, yeah
       La la la, la la la..

Bueno, ahora habéis escuchado otra cara de la historia
Pero ¿queréis saber cómo termina?
Si necesitáis saber la verdad sobre el cuento
Id y preguntadle al lechero...




Como en la otra ocasión os dejé la versión con The Raconteurs, hoy os dejo una actuación de Jack White -que la ha incluido frecuentemente en el repertorio de su solo tour- con The Peacocks (que le dan al tema su toque), en Roskilde en 2012.


Tambien Te Puede Interesar

10 comentarios

  1. Nose cual es exactamente el final,pero me parece q la madre trabajaba como prostituta,por eso el cura era el padre de Billy y supongo que el hermano menor tenia el gorro del lechero por que este y la madre estaban relacionados.....es solo una teoria,pero no se me ocurre nada maaas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. y talvez,cuando la madre dice que el cura le pagaba todas las facturas,en realidad estaba "contratandola" por eso el novio se enfurecio tanto.

      Eliminar
  2. No sé, lo evidente es que el sacerdote tuvo alguna relación ocasional con la madre y, dada su condición de cura, decidió solo hacerse cargo sin participar de la vida del chico. Sino, otra posibilidad es que el lechero era el padre y Billy se confundió, o que el mentado lechero sea el hermano, que años después se encargó de contar la historia ;)

    ResponderEliminar
  3. Jajaja. Veo buenas vuestras teorías por aquí, muy elaboradas. A lo mejor tenéis futuro en esto ;) Lo que está claro es que a todos se les va 'un poco' de las manos!

    ResponderEliminar
  4. Completamente deacuerdo con que es la mejor letra de White. Siempre la he imaginado como una historia gris, con lluvia, en una granja de mediados del siglo pasado. El final de la historia se cuenta solo, tampoco hay que darle tantas vueltas.
    ¡Saludos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Creo que depende mas de la imaginación que uno tenga,o acaso se dan detalles de llechero? no es claro su pàpel en la historia.

      Eliminar
    2. La prueba de que la letra es muy buena es que es muy evocadora, a todos nos trasmite cosas -aunque sean distintas-.
      @davihds: yo siempre me he imaginado que la historia tenía lugar en unos de esos días de verano en los que hace un calor insoportable, jaja.
      @sisco: es verdad que depende de cada uno... es un final abierto como esas pelis en las que el espectador decide lo que quiere creer.

      Eliminar
  5. genial, la mejor traducción que he encontrado en la web, es una letra compleja, sobre todo por que es muy elaborada, ciertamente es una de las mejores canciones de White, en cuanto a la percepción yo deduzco que en efecto el sacerdote tiene una relación con la madre de billy, pero también el novio (obviamente) y quizá este descubrió al predicador con su madre y de aquí su molestia, el escenario final la inclusión del lechero vendría a manchar mas la reputación de la madre ya que muestra que este también tiene una relación con ella al menos así lo hace ver su otro hijo al ponerse el gorro del lechero mostrando que este es hijo de tal relación

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Interesante teoría! Gracias por compartirla, no había pensado en esta última parte... Gracias a ti por el comentario!

      Eliminar

Formulario de contacto